#3 Одновременно вы можете запомнить только 3-4 вещи (из серии "100 вещей, которые следует знать о людях")


“What makes them click” на русском или “Что заставляет их кликать”
Перевод цикла статей Сюзан Вайншенк (Susan Weinschenk)
100 вещей, которые следует знать о людях (100 Things You Should Know about People)


Статья переведена ранее Виктором Малым в блоге usemenot.com.ua. Для полноты серии переводов привожу здесь ссылку на его перевод.





#2 Вы быстрее читаете длинные строки, но больше любите короткие (из серии "100 вещей, которые следует знать о людях")


“What makes them click” на русском или “Что заставляет их кликать”
Перевод цикла статей Сюзан Вайншенк (Susan Weinschenk)
100 вещей, которые следует знать о людях (100 Things You Should Know about People)

#2 Вы быстрее читаете длинные строки, но больше любите 
короткие (оригинал статьи на английском)

"Вам когда нибудь приходилось решать, какой ширины сделать колонку текста на экране? Следует ли сделать широкую колонку в 100 символов, или может быть лучше узкую в 50?
Все зависит от того, хотите ли вы, чтобы пользователь быстрее прочитал информацию или же чтобы ему понравилась страница.



Исследования показывают, что оптимальной длиной строки для быстрого чтения с экрана является длина в 100 символов, но такая длина строки не устраивает большинство людей. Пользователи быстрее читают длинные строки (100 символов), но предпочитают - короткие или средние (45 - 72 символа). В качестве примера выше приведена страница из New York Times Reader, длина строки в колонке которого 39 символов.
Исследования так же показывают, что люди могут читать одну широкую колонку текста быстрее чем несколько узких, но предпочитают они именно несколько узких колонок.


И если вы спросите пользователей, какие колонки текста они предпочитают другим, они выберут именно несколько узких колонок текста с короткими строками. Самое интересное, что если вы спросите у них, какие колонки они по их мнению читают быстрее, люди так же выберут узкие колонки, хотя исследования показывают обратное.


Так вот в чем, собственно вопрос: предоставлять пользователям то, что их больше устраивает или идти против их предпочтений и интуиции, зная, что они смогут прочитать быстрее более длинные строки текста в одной широкой колонке?


Что бы сделали вы?


(оригинал статьи на английском)

#1 У вас слепота по невнимательности (из серии "100 вещей, которые следует знать о людях")


“What makes them click” на русском или “Что заставляет их кликать”
Перевод цикла статей Сюзан Вайншенк (Susan Weinschenk)
100 вещей, которые следует знать о людях (100 Things You Should Know about People)


#1 У вас слепота по невнимательности. (оригинал на английском)

Я решил перевести на русский язык цикл статей Сюзан Вайншенк под названием “100 вещей, которые следует знать о людях”. Это сотня вещей, которые следует знать, если вы решили разработать дизайн эффективного внушающего доверие сайта, веб-приложения или программного обеспечения. Или просто 100 вещей, которые каждый должен знать о людях!

Порядок, в котором будут появляться статьи, случайный. Это значит, что первая статья не обязательно самая важная, просто она пришла в голову Сюзан Вайншенк первой.

И так, статья #1 - Слепота по невнимательности

"Сперва предлагаю вам пройти небольшой тест, посмотрев следующее видео


Это пример слепоты по невнимательности. Основная суть заключается в том, что
что люди часто пропускают крупные изменения, происходящие в их поле зрения.
И это подтверждается во многих экспериментах. Далее следует видео с описанием эксперимента, который проводился не так давно.


Что же все это значит для тех, кто занимается, например, дизайном сайтов? А значит это, что  нельзя быть уверенным в том, что люди действительно видят, то что изображено на экране. Особенно это касается моментов, когда вы обновляете страницу отличающуюся от предыдущей только на одну деталь. Люди могут даже не осознать, что они смотрят уже на другую страницу. Запомните, человек не всегда осознает, что в его поле зрения что-то изменилось или произошло."

оригинал статьи на английском